Glossary
乡下 (xiāng xià) / 农村 (nóng cūn)
Terms for 'countryside' or 'rural area.' 农村 is more formal and commonly used.
Example:
我喜欢去乡下度假,享受宁静的田园风光,而农村经济的发展也越来越受到重视。
传统 (chuán tǒng)
Traditional; referring to customs, beliefs, or ways of doing things that have existed for a long time.
Example:
春节是中国最重要的传统节日,家家户户都会贴春联。
伯伯 (bó bo)
Father's older brother (paternal uncle).
Example:
我的伯伯住在农村,他是一位经验丰富的农民。
伯母 (bó mǔ)
Father's older brother's wife (paternal uncle's wife).
Example:
我的伯母很擅长园艺,她的花园总是生机勃勃。
侄女 (zhí nǚ)
Brother's daughter (niece).
Example:
我的侄女很聪明,学习成绩很好。
侄子 (zhí zi)
Brother's son (nephew).
Example:
我的侄子梦想成为一名足球运动员。
儿媳妇 (ér xí fù)
Daughter-in-Law (son's wife).
Example:
她对她的儿媳妇像亲生女儿一样好。
儿子 (ér zi)
Son.
Example:
他希望他的儿子能健康快乐地成长。
公公 (gōng gong)
Husband's father (father-in-law).
Example:
她经常和她的公公一起散步,聊聊家常。
单身妈妈 (dān shēn mā ma) / 单亲妈妈 (dān qīn mā ma)
Terms for 'single mother,' referring to a mother raising children without a partner.
Example:
她是一位坚强的单身妈妈,独自抚养孩子并努力工作。
单身爸爸 (dān shēn bà ba) / 单亲爸爸 (dān qīn bàba)
Terms for 'single father,' referring to a father raising children without a partner.
Example:
这位单亲爸爸不仅要工作,还要照顾孩子的日常生活。
叔叔 (shū shu)
Father's younger brother (paternal uncle).
Example:
我的叔叔很幽默,他总是能把大家逗笑。
和谐 (hé xié)
Harmony; a state of agreement or concord, often emphasizing the avoidance of conflict and promotion of peaceful coexistence.
Example:
家庭和谐是幸福生活的基础,大家应该互相理解和支持。
哥哥 (gē ge)
Older brother.
Example:
我的哥哥很喜欢打篮球,我们经常一起去运动。
城市 (chéng shì)
City; a large and densely populated urban area.
Example:
许多年轻人选择到大城市发展,寻求更多的机会。
堂 (táng)
A prefix used for cousins who share the same paternal grandfather, meaning they have the same last name.
Example:
我的堂哥是爸爸哥哥的儿子,所以我们姓氏相同。
堂哥 (táng gē)
Older male cousin from father's brother's side (same last name).
Example:
我的堂哥比我大两岁,我们从小一起长大。
堂妹 (táng mèi)
Younger female cousin from father's brother's side (same last name).
Example:
我的堂妹很活泼,总是充满活力。
堂姐 (táng jiě)
Older female cousin from father's brother's side (same last name).
Example:
我的堂姐在大学学习艺术。
堂弟 (táng dì)
Younger male cousin from father's brother's side (same last name).
Example:
我的堂弟很喜欢玩电子游戏。
外 (wài)
A prefix often referring to the maternal side of the family or indicating an external relationship, highlighting the historical tradition of women moving into their husband's family after marriage.
Example:
在称呼亲戚时,外婆和外公都指的是妈妈那边的亲人。
外公 (wài gōng) / 姥爷 (lǎo ye)
Terms for 'Maternal Grandfather' (mother's father).
Example:
我的外公是一位退休的老师,他很有学问。
外婆 (wài pó) / 姥姥 (lǎo lao)
Terms for 'Maternal Grandmother' (mother's mother).
Example:
每年暑假我都会去外婆家,她做的饭菜总是那么香。
外孙女 (wài sūn nǚ)
Granddaughter through daughter.
Example:
我的外孙女每年都会来我家过暑假。
外孙子 (wài sūn zi)
Grandson through daughter.
Example:
我的外孙子很喜欢和我一起玩乐高。
外甥 (wài shēng)
Sister's son (nephew).
Example:
我的外甥很调皮,但也很可爱。
外甥女 (wài shēng nǚ)
Sister's daughter (niece).
Example:
我的外甥女今年刚上幼儿园。
女儿 (nǚ ér)
Daughter.
Example:
她为自己的女儿感到骄傲,因为她考上了理想的大学。
女婿 (nǚ xù)
Son-in-Law (daughter's husband).
Example:
我的女婿很孝顺,经常来看望我们。
奶奶 (nǎi nai)
Paternal Grandmother (father's mother).
Example:
我的奶奶喜欢讲故事,她的故事总是那么引人入胜。
妈妈 (mā ma) / 母亲 (mǔ qīn)
Terms for 'Mom' or 'Mother.' 妈妈 is more informal, while 母亲 is more formal.
Example:
我的妈妈总是给我做最美味的饭菜,而母亲节是表达对她感谢的好机会。
妹夫 (mèi fū)
Younger sister's husband (brother-in-law).
Example:
我的妹夫是一位摄影师,他的作品很有创意。
妹妹 (mèi mei)
Younger sister.
Example:
我的妹妹很可爱,她喜欢画画和唱歌。
姐夫 (jiě fū)
Older sister's husband (brother-in-law).
Example:
我的姐夫是一位幽默风趣的人,总是能活跃气氛。
姐姐 (jiě jie)
Older sister.
Example:
我的姐姐比我大三岁,她经常帮助我学习。
姑妈 (gū mā)
Father's older sister (paternal aunt).
Example:
我的姑妈每年都会从国外回来探亲。
姑姑 (gū gu)
Father's younger sister (paternal aunt).
Example:
我的姑姑是一位老师,她对学生很有耐心。
姑父 (gū fu)
Father's sister's husband (paternal aunt's husband).
Example:
我的姑父是一位医生,他工作很忙。
姨妈 (yí mā)
Mother's older sister (maternal aunt).
Example:
我的姨妈是一位艺术家,她的画作非常美丽。
婆婆 (pó po)
Husband's mother (mother-in-law).
Example:
她和她的婆婆相处得很好,像亲母女一样。
婶婶 (shěn shen)
Father's younger brother's wife (paternal uncle's wife).
Example:
我的婶婶是一位厨师,她做的菜肴很受欢迎。
嫂子 (sǎo zi)
Older brother's wife (sister-in-law).
Example:
我的嫂子很会做饭,每次家庭聚会都由她掌勺。
孙女 (sūn nǚ)
Granddaughter through son.
Example:
我的孙女很喜欢听我讲故事。
孙子 (sūn zi)
Grandson through son.
Example:
我的孙子在学校表现很好,我很为他骄傲。
孝顺 (xiào shùn)
Filial piety; a core Confucian value emphasizing respect, obedience, and care for one's parents and elders throughout their lives.
Example:
在中华文化中,孝顺是子女对父母最基本的责任和美德。
家庭 (jiā tíng)
The Chinese word for family, which is considered the fundamental unit and core of society in Chinese culture.
Example:
在春节,整个家庭都会聚在一起吃团圆饭,庆祝新年。
尊重 (zūn zhòng)
Respect; showing consideration and admiration for someone or something.
Example:
我们应该尊重长辈的经验和智慧。
屋子 (wū zi) / 房子 (fáng zi)
Terms for 'house' or 'room.' 房子 generally refers to a building, while 屋子 can refer to a room or a smaller dwelling.
Example:
我们正在寻找一间带大花园的房子,希望能在新屋子里享受生活。
岳母 (yuè mǔ)
Wife's mother (mother-in-law).
Example:
他经常去看望他的岳母,并帮助她做家务。
岳父 (yuè fù)
Wife's father (father-in-law).
Example:
我的岳父是一位退休的工程师,他很喜欢钓鱼。
弟妇 (dì fù)
Younger brother's wife (sister-in-law).
Example:
我的弟妇是一位温柔善良的女性。
弟弟 (dì di)
Younger brother.
Example:
我的弟弟正在上小学,他梦想成为一名宇航员。
洋气 (yáng qì)
Western style; fashionable or foreign-looking, often implying a modern or non-traditional aesthetic.
Example:
她穿了一件很洋气的连衣裙,看起来非常时尚。
父权制 (fù quán zhì)
Patriarchal system, a social structure where men hold primary power and authority in roles of political leadership, moral authority, social privilege, and control of property.
Example:
在传统的父权制家庭中,父亲通常是家庭的决策者。
父系的 (fù xì de)
Patrilineal, referring to a system in which descent is traced through the paternal line.
Example:
中国传统社会是父系的,姓氏和财产通常都由男性继承。
爷爷 (yé ye)
Paternal Grandfather (father's father).
Example:
我的爷爷喜欢下棋,他经常教我一些棋艺。
爸爸 (bà ba) / 父亲 (fù qīn)
Terms for 'Dad' or 'Father.' 爸爸 is more informal, while 父亲 is more formal.
Example:
我的爸爸教我骑自行车,他是一位非常负责任的父亲。
现代 (xiàn dài)
Modern; referring to the present time or recent times, often characterized by new ideas, methods, or styles.
Example:
现代社会的生活节奏很快,人们的生活方式也发生了很大变化。
离婚 (lí hūn)
To divorce; the legal dissolution of a marriage.
Example:
虽然他们离婚了,但为了孩子,他们仍然保持着友好的关系。
结婚 (jié hūn)
To marry; the act of entering into a marital union.
Example:
他们计划明年春天结婚,并邀请所有亲朋好友参加婚礼。
老公 (lǎo gōng) / 丈夫 (zhàng fu)
Terms for 'Husband.' 老公 is a more colloquial and affectionate term, while 丈夫 is more formal.
Example:
我的老公每天早上都会给我做咖啡,他是一位体贴的丈夫。
老婆 (lǎo pó) / 妻子 (qī zi)
Terms for 'Wife.' 老婆 is a more colloquial and affectionate term, while 妻子 is more formal.
Example:
他送了一束花给他的老婆,而他的妻子在公司里是一位成功的经理。
舅母 (jiù mǔ)
Mother's brother's wife (maternal uncle's wife).
Example:
我的舅母做的饺子特别好吃。
舅舅 (jiù jiu)
Mother's brother (maternal uncle).
Example:
我的舅舅是一位工程师,他经常给我讲一些科技知识。
表 (biǎo)
A prefix used for cousins who do not share the same paternal grandfather, meaning they have different last names (e.g., from a paternal aunt or any maternal sibling).
Example:
我的表姐是妈妈姐姐的女儿,所以我们姓氏不同。
表哥 (biǎo gē)
Older male cousin from father's sister's side or any maternal sibling's side (different last name).
Example:
我的表哥是一位优秀的运动员。
表妹 (biǎo mèi)
Younger female cousin from father's sister's side or any maternal sibling's side (different last name).
Example:
我的表妹很喜欢跳舞。
表姐 (biǎo jiě)
Older female cousin from father's sister's side or any maternal sibling's side (different last name).
Example:
我的表姐在国外留学。
表弟 (biǎo dì)
Younger male cousin from father's sister's side or any maternal sibling's side (different last name).
Example:
我的表弟喜欢看动画片。
阿姨 (ā yí)
Mother's younger sister (maternal aunt); also a general term for an adult woman.
Example:
这位阿姨很热心,经常帮助社区里的老人。